FSE 2008 AKTİVİTE RAPORU
İÇİNDEKİLER
1) Yeni yönetim ve yeni üyeler
2) Kurul raporuna giriş
3) Yükselen fonlar
4) Avrupa birliği ve parlamentosundaki şu andaki aktiviteler
5) Üyelerle iletişim
6) Devlet yardımındaki gelişim hakkında broşür
7) Konferans
8) FSE yi ve manifesto doğrultusundaki amaçları tanıtmak
9) Tanıtım kampanyaları
10) Danışmanlık ve kayıt şeması
11) Paragraf 11 - yönetim komitesi – birleşim ve çoğunluk
12) Diğer uluslar arası organizasyonlarla güç birliği oluşturmak
13) İştirak edilen toplantıların listesi
14) Sonuç
15) Ekler
1) Yeni yönetim ve yeni üyeler
Yeni yönetim
Eski menajerimizin 2008’ de özel sebeplerinden ötürü istifa etmesinden sonra Kurul, kendisine hizmetleri için teşekkür etti ve yerine yeni birini bulmak için harekete geçti. 4 aylığına geçici olarak Amelie Clément’ i part time olarak görevlendirdi. Kendisi şu anda iş başında ve banka işlemleri, üyelerle olan ilişkiler, başkanla kurul arasındaki ilişki, AGM’ nin organizasyonları, ofis işleri, mail listesinin yenilenmesi, broşürlerin ve aylık dergiler için taslakların hazırlanması, yönetim kuruluyla birlikte çalışarak sunum belgelerinin hazırlanması, FSE sitesinin güncellenmesi, her türlü kaynak araştırması, yönetim kuruluyla başkan arasındaki ilişkinin yakınlaşması gibi işlerle uğraşıyor. Aynı zamanda bizce çok önemli olan bir görevi de Avrupa birliği ve komisyonunun senaryo yazarları için önemli olabilecek gelişmelerini izlemek ve rapor etmek. Amelie Clément bu konuda da çalışmalarını gerçekleştiriyor ve bu raporlara verilecek cevaplar ile yazılacak raporların konsültasyonlarının yapılmasını sağlıyor.
Niyetimiz gelir kaynaklarımızı artırmak için araştırmalara devam etmek ve kaynaklarımız hakkında fikir sahibi olduktan sonra bu kaynaklarla hangi düzeyde ve ne kadar eleman çalıştırabileceğimize karar vermek.
Yeni üyeler
Uzun yıllar işlevsiz kaldıktan sonra yeniden yapılanan Polonya Senaristler Loncası federasyona üye oldu. Bu Lonca aynı zamanda Polonya Film Yapımcıları Birliği’ne üye. Polonya Film Yapımcıları Birliği 1966 ‘da kurulmuş ve şu anda 1700 üyesi var. Bu üyeler senaryo yazarları, yönetmenler, görüntü yönetmenler gibi bir sürü alt gruptan oluşuyor. Şu anda Polonya senaristler loncası da 56 üyeye sahip. Bu rakamın yüze çıkacağı öngörülüyor.
Bu genel kurulda birliğin başkanı Joanna Kos-Krauze ve yönetim kurulu üyesi Oriana Kujawska ile birlikte olacağız. Bu loncanın sürmekte olan en büyük amacı FSE nin şu anda temsil edilmediği Doğu Avrupa’ya açılmasına yardımcı olmak. Biz bu üyelikten dolayı çok mutluyuz. Bu katılımla temsilci sayımız 22 ülkeden 28 birliğe yükseldi.
2) Kurul raporuna giriş
Yönetim kurulunun büyük bir kısmı 3 yıl önce seçildi. Şimdiye kadar yapmış olduklarımızı kendimize sorduk ve sizinle paylaşmak istedik. İlk başta Selanik’te 120 den fazla senaristin katılımıyla Avrupa senaryo yazarları birliğinin ilkini organize ettik. Yönetim kurulu bir manifesto hazırladı. Bu manifesto ile FSİ genel kongresinde kabul edildiği şekilde 21. yüzyılda senaristlerin rolünü belirledik. Bu manifesto 12 dilde yayınlandı (sonraki yıllarda bu sayı arttı) ve 5000 den fazla yazar, yönetmen ve yapımcı tarafından imzalandı. Bu oluşum, dikkatlerin FSE ve senaryo yazarlarına çekilmesini sağladı. Bu yönde çalışmalarımız hala devam ediyor.
Büyük amaçlarımız var. Hala yapılacak işler bulunmakta ve biz elimizden geleni yapıyoruz. Yapmamız gereken ilk şey bizi anlatan ve ideolojimizi tanıtan manifestomuzu bir sayfa haline getirmekti ve sonuç yönetim kurulunun hazırladığı bir niyet mektubu oldu. Bunu Hollanda toplayıcı örgütü LIRA’ nın vermiş olduğu finans desteği ile yaptık. Bu niyet mektubu geçen seneki genel kurulda sunuldu ve fikir birliğine varıldı.
Bu mektupta FSE nin enerjisini aşağıdaki 6 madde üzerinde yoğunlaştırması gerektiğine karar verildi.
1) Kaynakların artırılması için etkili bir yol izlenmesi ve bu fonların izin verdiği şekilde yeni yapılanmaların meydana getirilmesi.
2) Avrupa birliği mevzuatı içindeki konuları ve tartışmaları izlemek ve bilhassa telif haklarının toplanması ile bu konularla ilgili diğer organizasyonların gerçekleştirilmesi ve eser sahibi haklarının geliştirilmesi üzerine yoğunlaşmak.
3 İnternet sitesini geliştirerek üyelerle iletişimin artmasını ve bilgi broşürlerinin yayınlanması ile dağıtılmasını sağlamak (Bilhassa manevi haklar, eser sahibi hakları, telif ödemelerinde uygulanan karşılaştırmalı ücretler ve fon geliştirilmesi için en iyi uygulamaların yapılması konularında).
4) 2006 da Selanik’te yapılan yazarlar konferansının devamının organize edilmesi.
5) Selanik’te karara varılan manifestonun tanıtımının yapılması ve ‘kim yazdı’ kampanyasının geliştirilmesi.
6) Çıkabilecek beklenmeyen sorunların bildirilmesi, konuşulması.
Aşağıda bu maddelerle ilgili geçen sene neler yaptığımızı açıklamak istiyoruz.
3) Yükselen fonlar
Kaynakların artırılması için etkili bir yol izlenmesi ve bu fonların izin verdiği şekilde yeni yapılanmaların meydana getirilmesine çalışıldı.
Yukarıda bahsedilen niyet mektubu mümkün olan kaynakların bulunması için finans planını ve taslak bütçeyi kapsadı. Bu fonların artırılması için FSE aşağıdaki çalışmaları yaptı.
1) Avrupa birliğinin kültürel organizasyonlar için ayırdığı bütçeden 64 bin euro luk bir finansal destek istendi. Ama ne yazık ki geri çevrildik. Audovisuel bir örgüt olarak bu fondan yararlanamayacağımız söylendi. Başvuru formunda bu nokta belirtilmiyordu, o yüzden bu konu hakkında çaba göstermeye devam edeceğiz.
Rapor incelendiğinde bu fondan yararlanamayacak bir konumda olmadığımızı anladık. Sorun Avrupa komisyonu genel delegasyonunun audovisuel ve kültürel olarak ikiye ayrılmış olması. Destek istediğimiz spesifik program audovisuel değil kültür bölümü tarafından yönetiliyor. Onlarda çapraz iki alanda yer alan kuruluşları desteklemiyorlar.
Bu sorunu belirtmek için MRs Ruth Hieronymi gibi bir çok parlamentere mektup yazdık. Bizim yönetimsel ve uluslararası organizasyon maliyetlerimizi karşılayan başka bir programın olmadığını ve audiovisuel seviyedeki bu fonun çok uluslu yapısının bizim için çok uygun olduğunu aktardık. FSE nin 21 ulusal lonca ve 9000 yazarı temsil ettiğini bildirdik. Organizasyonlarımızın devam etmesi için acil ihtiyaç olarak bu fonun önemini belirttik. Umarız ilerde bir şeyler yapabilirler. Sadece umut edebiliyoruz.
2) Biz başka fon kaynakları bulmak için gayret gösterdik. Avrupa Film Akademisi gibi bizim çalışmalarımızla ilgilenebilecek kuruluşlara fon kaynak yapıları hakkında danıştık. Deneyimli bir kaynak geliştiricisi bulmayı ümit ediyoruz. Bu kişi bize kaynak bulmada yardım edebilir ama şimdiye kadar konuştuğumuz hiç kimse bu iş için uygun gözükmedi.
3) SACD ‘a ( Fransız Drama Yazarları ve Bestecileri Hak İzleme Örgütü) fon bulmak için başvurduk. Zaten SACD şu anda Avrupa yönetmenler federasyonu FERA’ yı tam zamanlı çalışan CEO sunun maaşını vererek destekliyor. Önce 90 bin euro için başvurduk. Görüşmelerden sonra bu miktar 40 bin euroya indi .
4) Şu anda en önemli amacımız kaynak bulmak olmalı, çünkü tam zamanlı çalışacak bir yönetici için bile maddi yeterliliğe sahip değiliz. Fakat eser hak başvurularının yapılması ve bu çalışmaların takip edilmesi için de bir alt yapı kurulması gerekiyor. Yüksek seviyede bir izleme ve uluslar arası proje için Alman fonu gibi bir fon bulmak amacıyla MEDIA programlarına bir önerge projesi ortaya koyacağız. Aynı zamanda WGA’ in yaptığı gibi online senaryo kayıt planı hazırlıyoruz. Bunun üyelerimiz için çok faydalı bir hizmet olacağını ve bu şekilde yazarlarımızın çalışmalarının çok daha kolay görülebilir olacağına inanıyoruz. 2 tane konferansımız var. EFA ve FIBRESCİ ile karşılıklı projelerde partner olmak için görüşmeler yapıyoruz. Son olarak Türkiyeli üyemiz SENDER’ den gelen 2010 İSTANBUL ile ilgili bir teklif masada. SENDER bu projenin bütçesinde belirli hizmetler karşılığında FSE ‘ye belirli bir miktar euro aktarmaya yer vermiş durumda. Bu güzel bir girişim ve meslektaşlarımızın bu projeyi gerçekleştirmelerini diliyoruz.
5) Son olarak FERA ile görüşme halindeyiz. Fon bulunmasında kuvvetlerin birleştirilmesi için olabilecek ihtimaller hakkında Berlin film festivalinde kurul olarak toplantı yapıldı. FERA toplayıcı örgütleri fon yaratmada ana kaynak olarak görüyor. Ayrıca diğer olasılıkları da bu toplantıda konuştuk.
4) Avrupa birliği ve parlamentosundaki şu andaki aktiviteler
Avrupa birliği mevzuatı içindeki konuları ve tartışmaları izlemek ve bilhassa telif hakları ve hakların toplanması ve bu konularla ilgili diğer organizasyonların gerçekleştirilmesi ile eser sahibi haklarının geliştirilmesi üzerine yoğunlaşmak üzerine şunları söyleyebiliriz.
2001 telif hakları ve bağlantılı hakların uyumu konusundaki önergesi için başvuruda değişiklikler var. Aynı zamanda bu değişiklikler özel kopyalama, toplayıcı örgütler, yayıncılar birliği kuralları gibi değişikleri içeriyor.
Online Yaratıcı İçerik
Geçen senenin 3 Ocağında komisyon yaratıcı içerik iletişimi konusunda karar aldı. Bir sorular listesi yayınladı cevapları talep etti.
Aynı zamanda genel eğitim ve kültür direktörü Viviane Reding online içerik platformu düzenledi. 5. kere gerçekleştirilen bu platform 5 0cak 2009 da gerçekleştirildi. Yasal bir düzenlemenin en azından 2009 içinde yapılamayacağı ortaya çıktı. Avrupa birliği dönem başkanı Slovenya bu konu hakkında 5 Haziranda bir konferans düzenledi.
Özel Kopyalama Vergileri
Geçen yılki raporumuzda belirttiğimiz gibi özel kopyalama vergileri sisteminin çalışmadığını iddia eden görüşe rağmen DG Internal Market yetkilisi Charles McCreevy nin bu konuya tekrar döndüğünü gördük.
14 Şubatta özel kopyalama vergileri tekrar tartışmaya açıldı. Bu konu üzerinde fikirlerin görüşülmesi 18 nisana kadar sürdü. Parçası olduğumuz The Culture First Coalition’ ın içinde, bu konunun tekrar gündeme getirilmesine karşı olan üyeler oldu.
Bu konuda komisyondan yükselen sorular çoğunlukla çok teknikti ve yaratıcı topluluğu faydalı katılımcılar olmaktan çıkartıyordu.
Komisyon 27 mayısta bir basın toplantısı yaptı. Bu toplantıda komisyon, DG Internal Market ve DG Education and Culture tarafından eş başkanlığın yapılacağı bir endüstri formunun yapılanması için öneride bulundu.
Bu arada komisyonun müzik alanındaki toplayıcı örgütleri hakkında anti tröst kararı 16 temmuzda ilan edildi. Bu karar toplayıcı müzik örgütlerinin temsil edilen eser sahibi haklarının sınırlandırılamayacağını, her ülkeden diğer eser sahiplerinin kendilerini temsil edecek toplayıcı örgütleri seçme hakkının bulunmasına izin veriyor.
Diğer yanda bu karar, toplayıcı örgütlerin karşılıklı görüşlere sahip olmasının ve doğru kazanımlar için ödemelerin doğru yapılmasının devam etmesini sağlıyor. Şüphesiz ki FSE özel kopyalama vergilerinin çok önemli olduğunu düşünmeye devam ediyor ve gerçekte yeni gelişen teknoloji ile beraber tüketiciler için yasaklanamayan kopyalama imkanlarının artığını düşünüyor.
Tescil ve Kayıtlar Hakkında Telif haklarının Arttırılması İçin Önerge
DG Internal Market sorumlusu, beklenmedik bir şekilde 27 mayısta müzikal kayıtların telif haklarının 95 yıla uzatılması için öneride bulundu. Ki bu da yaratıcının ölümünden 70 yıl sonraya kadar telif haklarının sürmesine eşit oluyor. Bu genişletme 16 temmuzda kabul edildi.
Telekomünikasyon Paketi
Bu paket bizim için bazı açılardan çok karmaşık. Aynı zamanda bu alanda 5 Avrupa birliği ön oluşum yönergesinin yeni bakışını içeriyor. Avrupa parlementosunda 6 farklı komite bu konuyu incelemeden geçirdi. Bizim açıdan en olumlu komite kültür komitesiydi. Ve bu komite yaratıcı haklarının korunması ve özel telif hakları arasındaki dengenin sağlanması konusunda olumlu bir pozisyon edindi. Komite raporunu 2-3 hazirandaki toplantılarında bitirdi.
Bununla birlikte bu konudaki lider komiteler endüstri ve ulusal market komiteleri idi. Ulusal market komitesi endüstri komitesine göre yaratıcı haklarına daha yakın duruyorken her ikisi de kültür komitesine göre bu karmaşık tartışmalarla daha az ilgiliydi.
FERA tarafından gönderilen mektubun göndericilerinden biri de FSE idi. 29 ağustosta gönderilen bu mektupta telekomünükasyon operatörlerinin korsanlığı önleme ve tüketiciler için yasal alternatifleri geliştirme sorumluluğunun önemine değinildi.
24 eylülde parlemento sonuçları bizim açımızdan karmaşık gözüken ilk oylamayı yaptı.
27 Kasımda Telekonunikasyon bakanları taslak üzerinde bir karara vardı. Bu çalışma komisyon konsey ve parlemento arasında ortak bir pozisyon bulmaya başladı. Çalışmalar nisan öncesinde biteceğe benzemiyor.
Amaç bu yeni yönergenin 2009 haziranından önce geçirilmesi.
Bu yönergenin sonuçları bizim konularımızla ilgili olarak çok da olumsuz olacağa benzemiyor. Yeni sorunların çıkmasına sebep olmayacak ve aynı zamanda telekomikinasyon firmalarının geniş olarak yok saydığı çalışmalarımızın kullanımları hakkında yaratıcıların durumunun gelişmesine fırsat verecek.
Devlet Yardımı
Rapor 21 Mayısta yayınlandı. Yayınlanan bu raporda yer alan Devlet yardımı projesindeki Mülkiyetleştirme maddesinin kültürel ve ekonomik etkisinin 22 Mayısda yayınlanan rapora olumsuz etkide bulunmadığı görüldü. Bu raporda devlet yardımının ileriki üç yıl içinde daha fazla genişletilmesi kunusu yer almıştı.
Muaf tutulmanın genişletilmesi konusundaki kamu konsültasyonu 31 Aralık’da bitirildi.
Komisyon şu anda yayıncılık konusunda devlet yardımı kuralları için bir iletişim taslağı yayınladı.
Telif ve bağlantılı hakların uyumu konusunda 2001 yönergesindeki uygulama raporu
Avrupa parlamentosu Avrupa komisyonuna yasal düzenlemelerle ilgili olarak yanıt verdi.
Raporun 2006 yılı itibarı ile tüm üye ülkelerce uygulanmasının gerektiği belirtildi.
Raporda ayrıca yönerge için daha ileri genişletmelerin gerekmediği görüşüne varıldı.
Görsel İşitsel medya yönergesi
Aralık ayında, komisyon göreve gelmesinden bir yıl sonra bu yönergeyi yayınladı.Sadece şu anda Romanya tamamen uyuyor. Yedi ülke bu konudaki uygulamalarını değiştiriyor. İki yıl içinde tüm üye ülkeler tarafından yönergenin uygulanmaya başlaması gerekiyor.
5) Üyelerle İletişim
İnternet sitesini geliştirerek üyelerle iletişimin artmasını sağlamak ve bilgi broşürlerinin yayımlanmasını ve dağıtılmasını sağlamak amacındayız. (Bilhassa manevi haklar, eser sahibi hakları, telif ödemelerinde uygulanan karşılaştırmalı ücretler ve fon geliştirilmesi için en iyi uygulamaların yapılması)
Yönetim Kurulu web sitesini üyeleri için daha yararlı olacak şekilde tekrar yapılandırmayı düşünüyor. Bunun için beş firma ile görüştük. Bir Fransız firmasına bu işi vereceğiz. Fikrimiz basit. Her üye loncanın haberleri değişik yöntemlerle yer alacak ve biz her loncanın haberini sitemize koymakla Avrupa yazarlar birliği içinde kaynak bilgi oluşturacağız.
Biz ayrıca 21 Aralık’da Fransa’da yapılan “televizyon için ekonomik kaynak ve yapı değikliği önergesi “için Fransız kültür bakanına mektup gönderdik. Bir çok üyemiz de bizim ricamzı kırmayarak bu mektubu gönderdi. Böylece birlik içinde gerektiğinde hızlı bir şekilde hareket etmenin gücünü gördük.
Son olarak Niyet mektubu geçen seneki kongrede broşür halinde basılması için onaylandı ve biz bunun genel kurul için devlet yardımı konusunda çok faydalı bir çalışma olduğunu düşünüyoruz.
6) Devlet yardımındaki gelişim hakkında broşür
Broşür genel kurulda sunulacak ve dağıtılacak.
7) Konferans
Ajandamızdaki 4 nolu maddede belirtildiği gibi 2006 Selanik konferansının devamı olarak 2009 ‘da yeni bir konferans organize edeceğiz.
Avrupa senaryo yazarları federasyonunun ikinci konferansı bu sefer kasım ayında Atina’da Yunan hükümetinin desteği ile gerçekleştirilecek. Bu konferansla aynı zamanda dünya senaryo yazarları konferansı yapılmış olacak. Bu konferansa Amerika, Kanada, Avustralya gibi ülkelerden meslektaşlarımız katılacak. Hem bireysel hem de kurumsal olarak senaryo yazarları temsil edilecek.
Dünya senaryo yazarları konferansında 21. yüzyıldaki senaryo yazarlarının şu sorunlarına odaklanılacak : Küreselleşme, yeni medyalar özellikle internet hikaye, haklar ve ücretler anlamında senaristler için ne ifade ediyor ? Yeni, küreselleşmiş dünyada yazma sanatı ve mesleği yeni medyalar ile nasıl değişti ? Yazarların bu yeni alanlarda önümüzdeki yıllarda çalışmaları küresel perspektifte nasıl olacak ? Yapılan çalışmaların farklı ülkelerde değişik kullanımlarındaki kazanç kayıpları nasıl önlenecek? Dünyanın dört yanındaki yazarlar kuvvetlerini nasıl birleştirecekler?
Avrupa senaristler konferansında ayrıca Avrupalı yazarlarla ilgili ek bazı konular tartışılacak: Nasıl gelişeceğiz? Rekabetçi ve orijinal senaryo yazarlığına ulaşmanın doğru yolu ne? Özgün uluslar arası ortak yapımlar nasıl geliştirilebilir? Çok mu fazla film üretiyoruz yoksa çok mu az film geliştiriyoruz? Senaryo gelişimi için yapılan devlet yardımları gerçekten doğru kişilere ulaşıyor mu? Ve yapılan bu yardım yeterli mi? Avrupa film endüstrisi filmin geliştirme sürecinden ziyade yapım ve dağıtım sürecine daha fazla mı ağırlık veriyor? Yazarlar fon almalı mı? Alırlarsa olumlu ve olumsuz sonuçları ne olur? Yazarların sinema ve TV’nin gelişimindeki etkileri azalıyor mu? Niye Avrupa da bu kadar az spec script var? (Spec Script Amerika da örnek senaryo anlamına geliyor ç.n.) Özgün yaratıcı fikirlerin gelişimini nasıl etkili biçimde destekleyebiliriz? Avrupada özgün TV yazarlığı mümkün mü? Haklarımızı çok mu erken devrediyoruz?
FSE / IAWGS Konferansı, Grek Film Center Hellenic Film Komisyon Ofisi ve Yunanistan kültür bakanlığı ile işbirliği içinde 6 – 8 Kasım tarihlerinde Athina’ da IAWGS kongresinin ardından gerçekleşecek.
Biz genel kongreden sonra konferans için mail gönderimlerine başlayacağız, siz başvurmak için yeterli zamanı bulabileceksiniz. Aynı zamanda tüm üyelerimizin kendi ülkelerinden büyük temsilcilikler getirmeleri için kaynak araştırmalarını ısrarla tavsiye ediyoruz. FSE sadece seçilmiş bir davetli listesini ağırlayabilecektir bu yüzden sizin yapacağınız katkılar anlamlıdır. Biz bu konferansın ilkinden daha kuvvetli bir performansa sahip olacağını düşünüyoruz ve bir beyin fırtınasının ortaya çıkacağına inanıyoruz.
8. FSE yi ve manifesto doğrultusundaki amaçları tanıtmak
5. amacımız Selanik’te karara varılan manifestonun tanıtımının yapılması ve ‘kim yazdı’ kampanyasının geliştirilmesi.
Kurul olarak manifestonun tanıtımını yapmaya devam ettik. Bu manifesto şu ana kadar 16 dile çevrildi.
Geçen yıl yönetim kurulu manifestonun uygulanmasında yeni bir aşamaya geçti. Manifestomuzun 8.maddesinde belirttiğimiz gibi festivallerden, film müzelerinden ve diğer kuruluşlardan programlarında senaryo yazarlarına yer vermelerini istedik. FSE kurulu Avrupa Film Ödülleri konusunda harekete geçti. FSE geçen yıl Avrupa Film Akademisi ( EFA) nde büyük bir lobi yaparak büyük bir savaş kazandı. Bu savaşla bizim manifestomuzun amaçları doğrultusunda EFA’nın devam eden bütün çalışmalarında yönetmenler ve yapım firmalarıyla beraber senaryo yazarlarının da basın açıklamalarında ve tanıtım yayınlarında yer alması gerektiği bildirildi. EFA Avrupa film ödüllerinde ulusal akademilerle ilgili olarak bizimle birlikte kampanya yapma konusunda sözünü tuttu. Senaryo yazarlarına kapılarını açma konusunda hassaslar. Yönetim kurulumuz bu konularda genel kurulda sunulmak üzere rapor hazırlıyor.
FSE benzer sonuçlara Alman Film Akademisiyle de ulaştı. Yalnız 2007 deki Alman film ödülleri küçük bir hayal kırıklığıydı. Çünkü ödüller yönetmen ve yapımcıların adıyla anıldı. Alman Senaristler Birliği gönderdiği mektupla manifestomuzdaki taleplere işaret etti. Kurulumuzun da baskısıyla akademi, pozisyonunu gözden geçirdi. Şu anda filmleri sadece yönetmen ve yapımcıyla tanıtmaktan sakınıyor. Ama yazarlar film künyesine hala eklenmiş değil.
Aynı olumlu sonuç Barcelona ödülleri için Katalan Senaristler Birliği tarafından da başarılmış durumda. Diğerleri de takip ediyor.
Bu sonuçların doğru yolda alınmış büyük adımlar olduğunu düşünüyoruz. Üyelerimizin bu örneklerden faydalanmalarını destekliyoruz. Eğer yardıma ihtiyacınız olursa (FSE yönetim kurulundan mektup istemek gibi) lütfen bizi haberdar edin.
EFA nın aylık dergisinin Ekim 2008 sayısında yazarlar hakkında görüş bildirdiğimiz bir yazımız çıktı.
Son olarak kurul, FIBRESCI genel sekreteri Klaus Eder ile manifestomuzun önemi ve FIBRESCI desteğinin gereği hakkında faydalı bir konuşma gerçekleştirdi. Sonuç olarak, yönetmenlik ve senaryo yazarlığı üzerine yazmanın birbirinden farklı iki konu olduğu hakkında olası ikili bir konferansın yapılmasının iyi olacağı ortaya çıktı.
Son olarak iki olası kampanyamız var. Birincisi ‘Kim Yazdı’ diğeri ise Saatchi tarafından hazırlanan Alman Kampanyasının tekrarı.
9) Tanıtım kampanyaları
İki olası kampanyamız genel kurulda tanıtılacak.
10) Danışmanlık ve Senaryo Tescil Projeleri
FSE kurulu büyük bir olasılıkla gerçekleştirebileceği ve ek kaynak bulabileceği iki proje hazırladı. Bunlardan birincisi danışmanlık, ikincisi ise senaryo tescil projeleri.
1) Düşüncemize göre, şu anda devam eden eğitim programları, bir senaryonun gelişimi gibi uzun bir yolda senaryo yazarının yaratıcılığının gelişmesini desteklemiyor. Yaratıcı yazarlık, yalnızca yaratıcı yazarlığın ne olduğunu bilen diğer yazarlar tarafından öğretilebilir ve desteklenebilir. Böyle bir program ile senaryo yazarları için yaratıcı geliştirme programının yaratılması ve geliştirilmesi tasarlanmaktadır. Zaten böyle bir programın geliştirilmesi, yani FSE mentor programı manifestomuzun yedinci maddesiyle uyumludur.
FSE eğitim programı, FSE nin yetenekli Avrupalı yazarlarla dünyaca ünlü ustaları bir araya getirmek istediği, karşılıklı birebir iletişim şeklinde bir yıl sürecek yaratıcı bir işbirliği ilişkisidir.
2) Para harcamaksızın yapabileceğimiz bir şey olarak senaryo tescil fikrini düşündük. Bu fikrin gerçekleşmesi bu işi yapabilecek elemanların bulunmasına bağlı.
Amerikalı meslektaşlarımız bize kendilerine İngiltere dâhil Avrupa’dan yılda 4000 senaryonun tescil için ulaştığını bildirdiler. Bunun bir Avrupa ajansı haline dönüşmesi ihtimali kesin olmamakla birlikte eğer bu projeyi gerçekleştirebilirsek WGA nın aktif desteğine güveniyoruz. Eğer bu senaryoların yarısını günde bir saat çalışan bularak biz tescil edebilirsek 30 bin euroluk bir gelir yaratabiliriz. Bu iş Avrupa’daki tescil hacminden dolayı ulusal seviyede faydalı olarak gözükmüyor.
11) Paragraf 11 - Yönetim Komitesi – Birleşim ve Çoğunluk
Tüzükle ilgili olası değişikler hakkındaki önerge size genel kurulda sunulacak.
12) Diğer uluslararası organizasyonlarla güç birliği oluşturmak
FSE, Creators’ Forum and the Culture First! Coalition ile çalışmalarını sürdürüyor. Bu iki gayri resmi kuruluş yazarların eser ve telif haklarının korunması hakkında çok faydalı çalışmalar yaptılar.
Aynı zamanda FSE European Audio-visual Observatory tarafından gözlemci ve katılımcı olması için davet aldı ama bu yardım henüz sağlanmış değil.
Ayrıca FSE IAWG genel kongresinde temsil edildi ve bu iki kurumun güçlü ortaklığı devam ediyor.
Son olarak FSE, FERA ile eşit seviyede görüşmeleri başlatarak yeni bir çağ başlattı. Berlin’deki görüşmede FSE adına Peter Carpentier, Birgitte Staermose, Kurt Meyer, Cecile Despringes, FERA adına Christina Kallas, Sveinbjorn Baldvinsson, Stanislav Semerdjiev and David Kavanagh bulundu.
Yönetmenlerle yazarların aynı görüşte olmadığı birçok konu olduğundan eminiz. Ama fikir birliğinde olduğumuz alanlar daha fazla. Eğer birlikte çalışılırsa fon artırımı konusunda çok daha faydalı ve hızlı olabileceğimiz hakkında fikir birliğine vardık. FERA ekonomik kaynağının çoğunluğunu yaptığı aktivitelerin oluşturduğunu belirtti.
AIDAA - International Association of Audiovisual Writers and Directors kapandığından beri toplayıcı örgütler Avrupa birliğinin kurumları tarafından direkt olarak bir organizasyon lobisi tarafından temsil edilmiyorlar.
Bu ve benzer gayretler, ulusal ve uluslar arası fon ve vakıflardan gelen gelir gibi toplayıcı örgütlerden gelen gelirin iyi olması ve yapısal altyapı kaynaklarını birlikte arttırma yollarını bulma konusunda çalışmalar yapmamızın, projeler gerçekleştirmemizin iyi bir yoludur.
13) İştirak edilen toplantıların listesi
· 14 & 15/3 FSE BOARD MTG. ATHENS
· CULT. Culture and Education Committee of the European Parliament. (P.M. – observer) March 2008
· CULT committee. Hearing on Mobile TV(P.M. – observer)
· Meeting w/ MEP Anne Van Lancker to lobby on Flexicurity(P.M.)
· EMPL Committee. Commissioner Vladimir Spidla outlining EC’s plans on employment for 2009 (P.M. – observer)
· EMPL committee. Presentation of the Van Lancker report. (P.M. – observer)
· Culture First! Coalition. To discuss a common approach to the EC consultation on Levies on private copying.
· EP Plenary session. Monitoring debate on Cultural Indsutries(Bono-report) and the debate on the EC culture program.(P.M. – observer)
· EC conference on multilingualism.(P.M. – observer)
· Mtg. with Helga Trupel and Wim Conklin on levies on private copying (P.M.)
· Mtg. with Ruth Hieronymi and Will Conklin on Creative Content Online. (P.M.)
· EMPL, Committee on Employment and Social Affairs
· Committee debate. ( P.M. – observer)
· EMPL Committee voting on Van Lancker report. (P.M. – observer)
· 16&17/5 FSE BOARD MTG. Cannes Incl.
-mtg. w/ K. Daskalakis(Media) re: funding for FSE
-mtg. w/ Jeanine Lorente(SACD) re: funding for FSE & Content on-line
-mtg. w/Marion Döring(EFA) re: possible projects/co-operation
-mtg. w./Klaus Eder(FIPRESCI) re: possible projects/co-operation
· EP Culture Committee (P.M. – observer)
· Employment and social affairs committee
· Disc. of Andersson report on collective agreements(P.M. – observer)
· DG INFO/DG MARKT mtg of Cinema Experts/film archives (P.M. – observer)
· DG EDUC.&CULT.: “Culture Platform on Culture Industry”(P.M. – observer)
· EP: Hearing on creative content on-line/various commission proposals (P.M. – observer)
· UNI-MEI/WGAw mtg re: writers from reality TV (P.M. – participant)
· Employment and Social Affaris Committee/collective agreements(P.M. – observer)
· EP Culture committee (P.M. – observer)
· EP Culture committee (P.M. – observer)
· Open day for African, Caribbean & Pacific Countries re: call for funding of films and festivals (P.M. – observer)
· FSE BOARD MTG. Berlin
- Informal mtg. w/ FERA boardmembers re: co-operation
· Sven B. in panel regarding situation of Screenwriters in Europe at EU XXL Film forum and festival, Krems, Austria
14 - Sonuç
FSE manifestosu ile çok faydalı ve yaratıcı bir kampanya ve platform oluşturuldu ve niyet mektubu ile bu konuda değerli uygulamalar gerçekleştirildi. Biz, bununla birlikte yıl içindeki işyükünün çok artmasının bizim için gurur verici olduğunu söylemek istiyoruz. Bizim çalışmalarımız ve dikkatimiz; komisyon ve parlemento konularının yanısıra yönetim kurulunun üyeler için aktif ve üretici konumda olmasını sağlamak ve üyelerin ulusal meselelerini desteklemek, yeni üyeler kabul etmek, fon kaynaklarının arttırılmasına çalışmak ve diğer kurumlarla işbirliğini fazlalaştırmak yönünde sürecektir. Niyet mektubunun esasında FSE ve özellikle FSE yönetimi için çok yıllık bir çalışma planı olarak planlandığını söylemek istiyoruz. Bir yıllık başarılı uygulamalardan sonra biz “ onun çalıştığını” söylemekten çok mutluyuz.
The FSE Başkan ve Yönetim Kurulu
March 2009
15 – Ekler
· Annex 1: Leaflet on Development State Aid (this doc. will be distributed on the day of the GA)
· Annex 2: Promotion Campaigns (these doc. will be distributed on the day of the GA)
(a) briefing on Who Wrote It
(b) report on Who Wrote It
· Annex 3: « Paragraph 11 »
· Annex 4: KREMS report (this doc. will be distributed on the day of the GA)